Analisis Kesalahan Penggunaan Hyoogen “temo ii” Dalam Bahasa Jepang Pada Mahasiswa Upi Bandung

Authors

  • Juju Juangsih Program Studi Pendidikan Bahasa Jepang, Universitas Pendidikan Indonesia Jl. Dr. Setiabudhi No. 229 Bandung 40154 Jawa Barat
  • Noviyanti Aneros Program Studi Pendidikan Bahasa Jepang, Universitas Pendidikan Indonesia Jl. Dr. Setiabudhi No. 229 Bandung 40154 Jawa Barat

DOI:

https://doi.org/10.21512/lc.v5i1.371

Keywords:

Hyoogen “temo ii”, “boleh”

Abstract

This research will study the use of “temo ii” of 31 students seventh semester in UPI. This study uses analysis descriptive method by collecting data from students to take 20 questions. It can be concluded that the understanding of the use of “temo ii” of students show good scores about 53,39 % at average. There are three students who get 14 points (70%) which is the highest score. On the otherhand there is one student who gets 5 points (25%) which is the lowest score. Although the result shows they are above average, but some students still missuse the word “temo ii”. Moreover, they think the word “boleh” in Indonesia can be replaced by “temo ii”. However, the word “boleh” can not usualy be defined by “temo ii”.

Dimensions

Plum Analytics

References

Badudu, J. S., & Zain, S. M. (2001). Kamus Umum Bahasa Indonesia. Jakarta: Pustaka Sinar Harapan.

Endo, N. (2008).「日本語学習者による初級文型~テモイイの捉え方について-「初級文型の硬直化」の問題から-」『日本語教育』137号 .Japan.

Kokusai kouryuu kikin. (2002). Kyoukasho wo tsukurou chuutoukyouiku muke shoukyuu nihongo souzaishuu. Japan: The Japan Foundation.

Okazaki, S. (1991). Roorupurei de manabu kaiwa 2 konna toki nanto iimasuka. Japan:Boujinsha.

Sutedi, D. (2005). Pengantar Penelitian Pendidikan dan Bahasa Jepang. Bandung: UPI.

Tomomatsu, E., Mizamoto, J., & Wakuri, M. (2008). Donna toki dou tsukau nihongo hyougen bunkei 200 shou・chuukyuu. Japan: Aruku.

Downloads

Published

2011-05-31
Abstract 450  .
PDF downloaded 451  .