Code Switching and Code Mixing Practised By K-POP Idols Diaspora

Authors

  • muhartoyo muhartoyo Bina Nusantara University
  • Vanesha Sharone Bina Nusantara University

DOI:

https://doi.org/10.21512/lc.v17i2.10399

Keywords:

code-switching, code-mixing, K-pop idols, Korean diaspora

Abstract

The research discussed K-pop idols as ambassadors for brands, contributing to the global popularity of K-pop as a cultural phenomenon. Given their strong influence and popularity, it was fascinating to discern how K-Pop idols' diaspora communicates with each other. By using the descriptive-qualitative approach with the interpretive-explorative pattern, the research was intended to examine the practice of code-switching and code-mixing by K-pop idols' diaspora during their interaction, to enumerate the code-switching and code-mixing instances, as well as to study the reasons/motivations behind the use of using code-switching and code-mixing. The result of the data analysis confirmed that, like other bilinguals, K-Pop idol's diaspora utilize code switching and code mixing during their interaction for various underlying reasons. It is found that there are 19 inter-sentential switchings, 18 intra-sentential switching, four tag switching, 11 insertion code-mixing, four alternation code-mixing, and six congruent lexicalizations with different reasons or motivations. The research concluded that it is almost inevitable for bilinguals and multilinguals to practice code- switching and code-mixing to navigate language selection during their interaction.

Dimensions

Plum Analytics

References

Al Rousan, R., & Merghmi, K. (2019). A conversational analysis of Arabic-French code-switching in Algerian TV talk shows. Jordan Journal of Modern Languages and Literatures, 11(3), 247-271.

Andre, R. (2018). Bahasa Indonesia-English code-mixing in writing business emails: Understanding the communicative purpose. Lingua Cultura, 12(2), 117-121. https://doi.org/10.21512/lc.v12i2.3733.

Anggraeni, M. (2016). The reasons of using code switching for English education students in facebook at Universitas Kristen Satya Wacana Salatiga, Indonesia. (Thesis). Salatiga, Indonesia: Universitas Kristen Satyawacana. Retrieved from https://repository.uksw.edu/handle/123456789/9420.

Ariasih, N. P. L., Jendra, I. M. I. I., & Sulatra, I. K. (2021). Types of code-switching found in the Twitters of the Indonesian kpop fans. Journal of Language and Applied Linguistics, 2(2), 96-108. https://doi.org/10.22334/traverse.v2i2.36.

Astutik, R. P. (2018). Code-switching and code-mixing used by expert in the concerts of Rising Star Indonesia on RCTI. (Thesis). Ponorogo, Indonesia: IAIN Ponorogo. Retrieved from http://etheses.iainponorogo.ac.id/2527/1/Ratna Puji Astutik.pdf.

Fadil, R., & Andriani, D. I. (2021). Code-mixing used in Masterchef Indonesia season 5. VELES Voices of English Language Education Society, 5(2), 167-182. https://doi.org/10.29408/veles.v5i2.3862.

Hutriani, M. F. (2019). Indonesian-English code-mixing used by the presenters of breakout music program. Retrieved from http://scholar.unand.ac.id/45283/.

Jayanti, I. G. N., Wirawan, I. K. A., Susanthi, N. L., & Sujayanthi, N. W. M. (2022). Korean pop (K-pop) culture phenomenon on the behavior of Indonesian society. Journal of Art, Film, Television, Animation, Games and Technology, 1(1), 44-50.

Karjo, C. H., & Alyarizky, F. (2021). Social relation that triggers the use of code-switching in the novel the Architecture of Love by Ika Natassa. Lingua Cultura, 15(2), 215-221. https://doi.org/10.21512/lc.v15i2.7328.

Maghfiroh, L. (2018). An analysis on form, function, and reason of code-switching and code-mixing used in Vlog of Shirin Al Athrus. (Thesis). Salataiga, Indonesia: IAIN Salatiga. Retrieved from http://e-repository.perpus.iainsalatiga.ac.id/4163/.

Muysken, P. (2000). Bilingual speech: A typology of code-mixing. Cambridge, UK: Cambridge University. Retrieved from https://repository.ubn.ru.nl/bitstream/handle/2066/43052/268171.pdf.

Nassaji, H. (2020). Good qualitative research. Language Teaching Research, 24(4), 427-431. https://doi.org/10.1177/1362168820941288.

Nguyen, L., Yuan, Z., & Seed, G. (2022). Building educational technologies for code-switching: Current practices, difficulties and future directions. Languages, 7(3), 1-18. https://doi.org/10.3390/languages7030220.

Novedo, N., & Linuwih, E. R. (2018). Code switching and code mixing used by Sarah Sechan and Cinta Laura in Sarah Sechan talk show. Seminar Nasional Ilmu Terapan (SNITER) 2018, 2(1), 1-8.

Poplack, S. (1980). Sometimes I’ll start a sentence in Spanish y termino en Espanol: Toward a typology of code-switch. Linguistics, 18(7/8), 581-618.

Saraswati, N. K. D., Suarnajaya, I. W., & Putra, I. N. A. J. (2022). Code mixings used by beauty vloggers. Lingua Scientia, 29(2), 71-76.

Silaban, S., & Marpaung, T. I. (2020). An analysis of code-mixing and code-switching used by Indonesia Lawyers Club on TV One. Journal of English Teaching as a Foreign Language, 6(3), 1-17.

Suardhana, I. P. (2022). The code-switching used in Deddy Corbuzier’s Youtube podcast. Pustaka: Jurnal Ilmu-Ilmu Budaya, 22(1), 49-54. https://doi.org/10.24843/pjiib.2022.v22.i01.p08.

Wibowo, A. I., Idah, Y., & Fera, N. (2017). Analysis of types code switching and code mixing by the sixth President of Republic Indonesia. Progressive Journal, 12(2), 13-22.

Yuliana, N., Luziana, A. R., & Sarwendah, P. (2015). Code-mixing and code-switching of Indonesian celebrities: A comparative study. Lingua Cultura, 9(1), 47-54. https://doi.org/10.21512/lc.v9i1.761.

Downloads

Published

2023-12-27
Abstract 367  .
PDF downloaded 244  .