ChatGPT Translation Product Analysis in 'The Little Mermaid'

Authors

  • Ni Made Verayanti Utami Universitas Mahasaraswati Denpasar

Keywords:

ChatGPT, movie, translation techniques

Abstract

This study aims to analyze the translation techniques used in the translation of the movie “The Little Mermaid” (2023) from English to Indonesian by ChatGPT. This research method uses a direct observation approach by collecting data from the Scraps From The Loft website, translating the text of the movie “The Little Mermaid” (2023) from English to Indonesian by using ChatGPT, and analyzing it through translation theory and thematic categories to see the accuracy and effectiveness of the translation. The data were collected from the movie dialog excerpts and their translations provided by ChatGPT. The analysis used the translation techniques proposed by Vinay and Darbelnet (2000), which include techniques such as borrowing, calque, literal translation, transposition, modulation, equivalence, and adaptation. The findings of this study show a diverse application of translation techniques, with the use of literal translation (48%), modulation, and adaptation (15%). Literal translation is often used due to its simplicity and straightforwardness, while modulation is used to adapt the translation to the nuances of Indonesian culture and language. In addition, adaptation was also noted especially in translating cultural references and idiomatic expressions to maintain the original meaning and context. The study concludes that ChatGPT effectively utilizes various translation techniques to produce coherent and coherent translations.

Dimensions

References

Creswell, J. W. (2023). Research Design: Qualitative, Quantitative, and Mixed Methods Approaches. Yogyakarta: Pustaka Pelajar.

Hadiati, C., Muttaqin, U., & Yulianita, N. G. (2023.). Analysis of speech acts in the closing speech of the G20 summit by President Joko Widodo “We must end the war.” English Language & Literature International Conference. Retrieved from https://jurnal.unimus.ac.id/index.php/ELLIC/index

Hassani, H., & Silva, E. S. (2023). The Role of ChatGPT in Data Science: How AI-Assisted Conversational Interfaces Are Revolutionizing the Field. Big Data and Cognitive Computing, 7(2), 3

Husein, I. W., Syaifullah, A. R., & Kurniawan, E. (2023). Indonesians and Americans bilingual request strategies in Indonesian and English. Lingua Cultura, 18(1), 11-19. https://doi.org/10.21512/lc.v18i1.10743

Jiao, W., Wang, W., Huang, J.-t., Wang, X., Shi, S., & Tu, Z. (2024). Is ChatGPT a good translator? Yes with GPT-4 as the engine. Journal Internasional. Vol. 1 No. 3

Koh, S. (2023). An analysis of ChatGPT’s language translation based on the Korean film Minari. Journal of English Teaching through Movies and Media, 24(4), 1-14. https://doi.org/10.16875/stem.2023.24.4.1

Lu, Q., Qiu, B., Ding, L., Xie, L., & Tao, D. (2023). Error Analysis Prompting Enables Human-Like Translation Evaluation in Large Language Models: A Case Study on ChatGPT. Journal Ilmiah, Vol 1 No. 2

Nurhayati, S., & Fajar, A. (2023). The Use of Machine Translation in Subtitling: A Study of ChatGPT's Translation of "The Little Mermaid". Journal of Language and Technology, 12(3), 98-115.

Peng, K., Ding, L., Zhong, Q., Shen, L., Liu, X., Zhang, M., Ouyang, Y., & Tao, D. (2023). Towards Making the Most of ChatGPT for Machine Translation. http://arxiv.org/abs/2303.13780

Putra, I. G. A. C. S., & Tustiawati, I. A. M. (2024). Language attitudes and practices in multilingual settings: Case study of university students in Bali. Lingua Cultura, 18(1), 97-105. https://doi.org/10.21512/lc.v18i1.11692

Rarasati, I., & Zawawi, M. (2024). Critical discourse analysis on representation of Arab Spring in the movie Alephia 2053. Lingua Cultura, 18(1), 89-96. https://doi.org/10.21512/lc.v18i1.11506

Rusadi, A. M., & Setiajid, H. H. (2024). Evaluating the accuracy of Google Translate and ChatGPT in translating Windows 11 Education installation GUI texts to Indonesian: An application of Koponen’s error category. Lingua Cultura, 18(1), 29-39. https://doi.org/10.21512/lc.v18i1.10689

Setiawati, N., Kuswardani, Y., & Sucihati, T. B. (2024). Analysis of English-Indonesian translation in The Little Mermaid movie. Seminar on English Education, Literature and Linguistics Proceeding, 03, 81-86. http://prosiding.unipma.ac.id/index.php/EDULITICS

Susanti, M., & Wijayanti, D. (2024). Analyzing the Effectiveness of Translation Techniques in "The Little Mermaid" Movie Subtitles. Journal of Translation Studies, 14(2), 123-140.

Wang, L., Lyu, C., Ji, T., Zhang, Z., Yu, D., Shi, S., & Tu, Z. (2023). DocumentLevel Machine Translation with Large Language Models. . Journal Ilmiah, Vol 1 No. 2

Published

2025-01-14
Abstract 12  .